Sujet :

Lie Tseu

Dana
   Posté le 05-03-2008 à 23:30:09   

Bonjour à tous,

Voici un texte extrait d'une traduction du "Vrai Classique du Vide Parfait" de Lie-tseu, édition Gallimard/Unesco :

"C'était au temps où Lie tseu était disciple. Il mit 3 ans à désapprendre à juger et à qualifier avec des paroles. Alors son maître Lao Chang l'honora pour la 1ère fois d'un regard.
Au bout de 5 ans, il ne jugea, ni ne qualifia plus qu'en pensée. Alors son maître Lao Chang lui sourit pour la 1ère fois. Au bout de 7 ans, après que se fut effacée dans son esprit même la distinction entre oui et non, entre l'avantage et l'inconvéniant ; son maître, pour la première fois , le fit asseoir sur sa natte.
Au bout de 9 ans, quand il eut perdu la notion du juste et de l'injuste, du bien et du mal, relativement à soi et relativement aux autres, quand il devint absolument indifférent à tout, alors en lui s'établit la communion parfaite entre le monde extérieur et son intimité foncière. Il cessa de se servir de ses sens. Son esprit se solidifia, à mesure que son corps se dissolvait, ses os et sa chair se liquéfièrent. Il perdit toute sensation du siège sur lequel il était assis, du sol sur lequel ses pieds prenaient appui. Il perdit l'intelligence des idées formulées, des paroles prononcées.
Il atteignit ainsi à cet état où rien ne lui était plus obscur dans l'ordre naturel."

Ne voyez vous pas une erreur dans cette traduction ? Quelque chose d'illogique ?

Merci d'avance


Edité le 05-03-2008 à 23:35:23 par Dana


Tao
   Posté le 06-03-2008 à 06:09:01   

Le maitre passe sont temps à juger.
Coucou Dana!
Dana
   Posté le 06-03-2008 à 09:34:53   

Salut Tao ça faisait un bail ,

Oui exact, je trouve qu'il y a une petite erreur dans la traduction. Au lieu de ceci :

"Au bout de 5 ans, il ne jugea, ni ne qualifia plus qu' en pensée."

Je pense qu'il devrait y avoir cela :

"Au bout de 5 ans, il ne jugea, ni ne qualifia plus en pensée."

Qu'en penses-tu ?
Tao
   Posté le 06-03-2008 à 11:58:04   

Non, je ne pense pas.
Le qu'en pensée donne une progressivité: en pensée et en parole, puis plus qu'en pensée.
Par contre, il semble être dit que là est le chemin à suivre, mais le maitre juge et se sert du bien et du mal puisqu'il récompense ou non.
Là est l'incohérence, selon moi.
Dana
   Posté le 06-03-2008 à 13:14:32   

Tu penses que le maître juge ? Pourtant il ne fait que lui sourire ou l'inviter sur sa natte. Est-ce une récompense ou une reconnaissance ?

Cependant, il est vrai que j'ai tiqué aussi aux notions de juste/injuste, bien/mal.

Mais finalement quand on juge ne le fait-on pas fatalement en vertu de ces notions là...
Tao
   Posté le 06-03-2008 à 15:25:51   

Le maitre est-il plus sage que Lie Tseu?
Ou Lie Tseu ne veut-il pas légitimer ses propres croyances?
Dana
   Posté le 06-03-2008 à 17:55:49   

Au début oui le maître est plus sage.

Je ne sais pas si Lie Tseu a des croyances.

Merci en tout cas Tao de ta contribution
stikan
   Posté le 10-03-2008 à 22:39:12   

Bonsoir tout le monde,

Si je puis me permettre, j'ai eu la même réaction que Dana à la lecture de ce texte. Le "qu"'en pensée m'a étonné.

Au bout de 3 ans il ne juge plus en parole (donc au maximum, il ne juge déjà plus qu'en pensée)
Au bout de 5 ans, il ne juge même plus "en" pensée.
Il y a aussi progressivité.

Mais de façon plus fondamentale, c'est surtout le fait que la disparition de la pensée aboutirait à une perception plus globale des choses. Sans la fragmentation due à la pensée.
Tao
   Posté le 11-03-2008 à 06:19:15   

Dana a écrit :

Il mit 3 ans à désapprendre à juger et à qualifier avec des paroles. Alors son maître Lao Chang l'honora pour la 1ère fois d'un regard.
Au bout de 5 ans, il ne jugea, ni ne qualifia plus qu'en pensée.


Non, vraiment, si on enlève le qu' il n'y a plus la même progressivité.
Li Khe Liang
   Posté le 11-03-2008 à 12:09:03   

Si le TAO obéissait à la logique, le TAO ne serait pas le TAO.
Tao
   Posté le 11-03-2008 à 20:00:19   

L'expression du tao n'est pas le tao.
Mais les mots sont des musiques qui sonnent harmonieusement.
Ou pas.